"sirga" meaning in All languages combined

See sirga on Wiktionary

Noun [Galego]

Forms: sirgas [feminine, plural]
  1. corda usada nas embarcações de pesca para tirar pelas redes, ou para puxar dos barcos desde terra
    Sense id: pt-sirga-gl-noun-ojiYhp3e
  2. corda para recolher uma rede desde terra
    Sense id: pt-sirga-gl-noun-uQl2Lie3
  3. rede para a sardinha
    Sense id: pt-sirga-gl-noun-ZwvUPWOS
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Galego]

  1. terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo sirgar Form of: sirgar
    Sense id: pt-sirga-gl-verb-QVzgkw6i
  2. terceira pessoa do singular do imperativo do verbo sirgar Form of: sirgar
    Sense id: pt-sirga-gl-verb-qlpmN2j1
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Português]

Forms: sirgas [feminine, plural]
  1. corda para rebocar uma embarcação
    Sense id: pt-sirga-pt-noun-el2bMiAB
  2. ato de rebocar com este tipo de corda, sirgagem
    Sense id: pt-sirga-pt-noun-4rovKwC4
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Português]

  1. terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo sirgar Form of: sirgar
    Sense id: pt-sirga-pt-verb-QVzgkw6i
  2. terceira pessoa do singular do imperativo do verbo sirgar Form of: sirgar
    Sense id: pt-sirga-pt-verb-qlpmN2j1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): !Entrada (Português)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim serica."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sirgar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo sirgar"
      ],
      "id": "pt-sirga-pt-verb-QVzgkw6i"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sirgar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do imperativo do verbo sirgar"
      ],
      "id": "pt-sirga-pt-verb-qlpmN2j1"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "sirga"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim serica."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sirgas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "corda para rebocar uma embarcação"
      ],
      "id": "pt-sirga-pt-noun-el2bMiAB"
    },
    {
      "glosses": [
        "ato de rebocar com este tipo de corda, sirgagem"
      ],
      "id": "pt-sirga-pt-noun-4rovKwC4"
    }
  ],
  "word": "sirga"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim serica."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sirgar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo sirgar"
      ],
      "id": "pt-sirga-gl-verb-QVzgkw6i"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sirgar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do imperativo do verbo sirgar"
      ],
      "id": "pt-sirga-gl-verb-qlpmN2j1"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "sirga"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim serica."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sirgas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "corda usada nas embarcações de pesca para tirar pelas redes, ou para puxar dos barcos desde terra"
      ],
      "id": "pt-sirga-gl-noun-ojiYhp3e"
    },
    {
      "glosses": [
        "corda para recolher uma rede desde terra"
      ],
      "id": "pt-sirga-gl-noun-uQl2Lie3"
    },
    {
      "glosses": [
        "rede para a sardinha"
      ],
      "id": "pt-sirga-gl-noun-ZwvUPWOS"
    }
  ],
  "word": "sirga"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Forma verbal (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim serica."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sirgar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo sirgar"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sirgar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do imperativo do verbo sirgar"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "sirga"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Forma verbal (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim serica."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sirgas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "corda usada nas embarcações de pesca para tirar pelas redes, ou para puxar dos barcos desde terra"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "corda para recolher uma rede desde terra"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "rede para a sardinha"
      ]
    }
  ],
  "word": "sirga"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim serica."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sirgar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo sirgar"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sirgar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do imperativo do verbo sirgar"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "sirga"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim serica."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sirgas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "corda para rebocar uma embarcação"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ato de rebocar com este tipo de corda, sirgagem"
      ]
    }
  ],
  "word": "sirga"
}

Download raw JSONL data for sirga meaning in All languages combined (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.